Cultura Música Cultura Día Mundial del Libro

Literatura

'El amor el mar' y la literatura musical de Pascal Quignard

La última novela de escritor francés Pascal Quignard, publicada por la editorial Sexto Piso, aporta toda una imagen musical como las acostumbradas por este autor

La última novela de escritor francés Pascal Quignard, publicada por la editorial Sexto Piso, aporta toda una imagen musical como las acostumbradas por este autor.

La última novela de escritor francés Pascal Quignard, publicada por la editorial Sexto Piso, aporta toda una imagen musical como las acostumbradas por este autor.

SAÚL RODRÍGUEZ

La última novela de escritor francés Pascal Quignard, publicada por la editorial Sexto Piso, aporta toda una imagen musical como las acostumbradas por este autor. El amor el mar (2023), traducida por el mexicano Ernesto Kavi, se desarrolla en el siglo XVII, uno de los más convulsos de Europa. En ella, protagoniza el amor entre el laudista Hatten y la violista Thullyn, pero también aparecen personajes como los compositores Jakob Froberger (gran influencia en Johann Sebastian Bach) y Monsieur de Saint-Colombe, quien figuró en otra historia de Quignard titulada Todas las mañanas del mundo (1991).

Nacido en 1948, en la localidad francesa de Verneuil-sur-Avre, Pascal Quignard creció en el seno de una familia de organistas. Estudió en el Liceo de Sévres, se licenció en Filosofía por la Universidad de Nanterre. Luego, tras el Mayo del 68, se dedicó a la música. Colaboró con la revista L’Ephemere y a invitación de Louis-René des Forêts, entró a trabajar a Ediciones Gallimard, donde incluso logró ser secretario.

Fundó también el Festival de Ópera y Teatro Barroco de Versalles, fue Consejero del Centro de Música Barroca y presidente del Concierto de las Naciones. En 1994 decidió dejar todas sus ocupaciones y dedicarse a la escritura. Si en Las Argonáuticas el héroe Butes se arrojó al mar ante el canto de las sirenas, Quignard hizo algo similar: se hundió en el silencio de las letras.

En su recorrido literario ha recibido varios reconocimientos, entre ellos el Premio de la Crítica (1980), el Grand Prix de la Academia Francesa (2000), el Premio Goncourt (2002) y más recientemente el Premio Formentor de las Letras (2023), convirtiéndolo en uno de los escritores contemporáneos más importantes.

FILOSOFÍA

El amor, el mar es una novela polifónica, propia de Pascal Quignard, donde la ficción se entrelaza con la filosofía y el ensayo. La narrativa sumerge al lector en un siglo XVII sacudido por las guerras de religión. El deseo envuelve a los párrafos y a los personajes, como un escalón complicado de subir. Hay un constante miedo de perder a la persona amada, de sucumbir ante lo desconocido.

“Hay que aprender a saltar en la tempestad. Hay que saber sumergirse en el aire violento”, escribe el autor.

Hatten se presenta como un músico temeroso de su propia creación. En Thullyn, la ausencia del ser querido es un fantasma que resuena en silencio. La música está ahí, como una huella que marca surcos en el alma: en Froberger, el primer gran compositor alemán que asimiló las escuelas italiana y francesa; en Sainte-Colombe, el músico que renunció a su oficio para refugiarse donde las notas son incapaces de resonar.

“En los libros se comienza por una frase que crea silencio. En las sonatas se comienza por un grito, como en los bosques”.

Cada capítulo es como una especie de ventana, donde cada personaje toma turno para desnudarse en palabras. La naturaleza asume un papel importante. Quignard hace varias referencias al canto de los pájaros, pues “¿qué músico no ama a los pájaros, al menos cuando inician sus cantos al final de la noche?”.

Si al algo le conmueve al autor en la literatura, es por qué la belleza siempre se mezcla con algo agresivo. El fenómeno se percibe en la naturaleza, en escritores que nunca han publicado, en músicos magníficos que jamás han subido a un escenario o colocado una nota en algún pentagrama. Afrontar las olas del mar de la vida es un misterio, sobre todo al final, cuando “el viento sopla su extrema vejez que viene del fondo del mundo. Que viene incluso de los astros”.

La novela está plagada de preguntas, pero hay algunas que no tienen respuesta: ¿qué es la música?, ¿qué es el arte, ¿qué es la vida? Existen, entonces, sitios que no se pueden poblar con palabras.

Quizá habrá que recurrir a esa imagen donde un viejo músico va hacia su viola, la desviste y saca todas las partituras de sus obras que yacían en la funda del instrumento. Las lee nota por nota, silencio por silencio. Comienza a llorar. En el fondo de su alma tararea lo que lee. El músico está envuelto por los recuerdos, lo invaden aquellas emociones que ha conocido. Al terminar, enrolla las partituras y se dirige al jardín. Las quema y nace el misterio. 

1779127
El amor el mar (2023), traducida por el mexicano Ernesto Kavi, se desarrolla en el siglo XVII, uno de los más convulsos de Europa.

VISITA A MÉXICO

A finales de noviembre pasado, Pascal Quignard visitó México para presentar El amor el mar en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL). Allí, junto a otros medios nacionales de comunicación, respondió a El Siglo de Torreón algunas cuestiones sobre su ejercicio literario y la presencia de la música en sus textos. En primera instancia, este diario le preguntó que si al igual que los textos antiguos, los cuales comenzó a traducir gracias a la influencia del poeta Paul Celan, es posible traducir el silencio de nuestros antepasados.

“Creo que la vida siempre es ruidosa y sonora, el silencio solo llega con la música y la literatura. La música llega al final, cuando la literatura abre el silencio propio de cada página, quiere decir que en la música hay un silencio para cada lengua. Su pregunta es muy hermosa. Creo que, como un arqueólogo, podemos encontrar el sentido de las palabras sedimento por sedimento”.

Sobre si escribir es similar a la imagen del nadador de Paestum (Italia), un hombre lanzado al agua que fue pintado sobre el sarcófago de una tumba hacia el año 480 a. C., mismo que lo inspiró para escribir Butes (2011) y lo analiza en La imagen que nos falta (2014), afirmó que un “verdadero artista, como el hombre de Paestum, solo busca sumergirse verdaderamente en su pasión y yo estoy ahogado en aquello que hago”.

Tal como lo plasma Quignard en El amor, el mar, ser virtuoso dista mucho de adquirir una habilidad fabulosa, se aproxima más a convertirse en olvido.

Leer más de Cultura

Escrito en: Literatura Pascal Quignard

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Cultura

TE PUEDE INTERESAR

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

La última novela de escritor francés Pascal Quignard, publicada por la editorial Sexto Piso, aporta toda una imagen musical como las acostumbradas por este autor.

Clasificados

ID: 2278028

YouTube Facebook Twitter Instagram TikTok

elsiglo.mx